A man’s favorite falls into a deep ; He can’t pull it out no matter how hard he tries; He therefore decides to bury it alive.
一名男子心爱的毛驴落入深崖中。无论他怎么努力,他都无法把它拉出来,因此他决定把毛驴活埋。

Soil is poured onto the donkey from above. The donkey feels the load, shakes it off, and steps on it; More soil is poured.
泥土从毛驴上方倾泻而下。毛驴感受到了负重,于是把泥土抖掉,然后踩了上去。

The more the load was poured, the higher it rose; By noon, the donkey was grazing in green .
落下的泥土越多,毛驴就升的越高。到中午的时候,它就已经回到牧场上吃草了。

After shaking off (of problems) and stepping up (learning from them), one will graze in GREEN PASTURES.
摆脱(问题)之后,更上一步(并从中吸取教训),你将得到自己想要的结果。

What doesn't kill you makes you stronger.
没能杀死你的,终将使你更强大。

(翻译:林浔鸥)